Reclamo
F. T.
A: wizz air
Buongiorno, Ho avuto problemi con il check-in online di wizz air. Il link ricevuto dalla mail non caricava la pagina rimanendo con il contenuto bianco e non permettendo l’inserimento dei dati. Ho anche uno screenshot.Dopo vari tentativi mi sono recato in aeroporto dove mi sono trovato a pagare 40 euro. Non mi sembra proprio corretto considerando il disservizio.Vorrei essere rimborsato
Messaggi (8)
wizz air
A: F. T.
DATA NOT AVAILABLE
wizz air
A: F. T.
DATA NOT AVAILABLE
wizz air
A: F. T.
Gentile Altroconsumo,La ringraziamo per aver contattato il Servizio Clienti Wizz Air.La informiamo che le verifiche hanno mostrato l'assenza dei tentativi di fare il check in online.In merito alla Sua richiesta, siamo spiacenti dell'accaduto e Le confermiamo come da regolamento che il check-in online è un servizio gratuito che diventa disponibile a partire da 48 ore prima della partenza, nel caso in cui il passeggero non abbia selezionato i posti durante la prenotazione e a partite da 30 giorni prima della partenza, se questi ultimi sono stati acquistati.Nel caso in cui si tenta di effettuare il check-in prima delle 48 ore previste, il sistema La informerà che è possibile farlo previo acquisto dei posti, ma rimane sempre una scelta del Cliente procedere con l'acquisto o attendere.Una volta visualizzato che il check-in online non risulta essere disponibile, è la responsabilità del Cliente a contattare nell'immediato la compagnia aerea con cui si viaggia, fornendo tutte le informazioni in merito alla prenotazione, necessarie per procedere con le verifiche a sistema.Le confermiamo quindi che non ci è possibile accogliere la Sua richiesta di rimborso.Se il passeggero non effettua il check-in online, Le confermiamo che è possibile procedere con lo stesso, direttamente in aeroporto, pagando il costo previsto per il servizio.Per maggiori informazioni in merito al check-in e imbarco, La invitiamo a visitare il seguente link: s:wizzair.com/it-it/info-servizi/informazioni-prenotazione/check-in-e-imbarcoIn caso di altri dubbi o domande, non esiti a contattarci.La ringraziamo per la Sua comprensione e Le auguriamo una buona giornata.Distinti Saluti,NATALIIA CHORNOBRYVETSCUSTOMER SERVICE DEPARTMENT Wizz Air Hungary L. (member of Wizz Air Group)wizzair.comPRIVACY AND CONFIDENTIALITY NOTICEThe content of this email (including any attachments) is confidential and may be legally privileged. If you are not the intended recipient, you are hereby notified that any disclosure, copying or distribution hereof, or action taken in reliance on the contents of this transmission is strictly prohibited. In such case please immediately notify the sender, then delete/destroy the received email (including any attachment) from your system.ref:_00D1tDYrQ._5003X2qhugP:ref ref:_00D1tDYrQ._5003X2qhugP:ref
F. T.
A: wizz air
DATA NOT AVAILABLE
wizz air
A: F. T.
DATA NOT AVAILABLE
F. T.
A: wizz air
Buongiorno,Non mi è chiaro come potevo fare tentativi del check in online quando il problema era proprio che non veniva caricata la pagina dall’url ricevuto via mail. Come visibile nello screenshot.In secondo luogo non dovrebbe essere premura del cliente contattare la compagnia pagando le tariffe telefoniche spropositate per chiamare il vostro numero. Soprattutto se il problema è dato dai vostri sistemi.Inoltre non esiste alcun obbligo di download dell’applicazione che avrei anche effettuato se avessi potuto.Poi non mi è ancora chiaro come mai il check in online chiude 3 ore prima della partenza ma rimane possibile effettuarlo fisicamente (ovviamente previo pagamento), a me sembra una pratica scorretta.Spero vivamente rivediate il vostro regolamento perché mi sento raggirato. Se vendete i biglietti ad un prezzo e tra una scusa e l’altra si arriva a pagare 3 volte il costo dei biglietti qualcosa non torna , soprattutto se vi definite una compagnia low cost.Cordiali saluti
wizz air
A: F. T.
ENGLISH Dear Sender, Thank you for contacting Wizz Air Official Cases Team! We have received your enquiry. Our team will respond to you within the applicable deadline after evaluating the case. We kindly ask for your patience until our investigation is complete. The reference number of your case is BCAFD7B2 and included in the subject line of our e- mail. We kindly ask you not to modify the subject line so that we can properly follow-up on the case and keep the communication streamlined. Wizz Air handles all inquiries in accordance with Regulation (EC) No 261/2004 of the European Parliament and of the Council, the Montreal Convention, any applicable local regulations and our General Conditions of Carriage, and we will shortly evaluate the details of your inquiry. Thank you for your time and patience until you are contacted. Kind regards, Wizz Air Official Cases Team POLISH Szanowny Nadawco, DziÄ™kujemy za kontakt z DziaÅ‚em Official Cases Wizz Air. Potwierdzamy, że otrzymaliÅ›myTwój wniosek. Nasi przedstawiciele udzielÄ… odpowiedzi w wymaganym terminie po uprzedniej oceniesprawy. Uprzejmie prosimy o cierpliwość w oczekiwaniu na zakoÅ„czenie postÄ™powaniareklamacyjnego. Numer referencyjny Twojej sprawy to: BCAFD7B2 - zostanie on uwzglÄ™dniony w tytuleprzesÅ‚anej przez nas wiadomoÅ›ci e-mail. Zwracamy siÄ™ z uprzejmÄ… proÅ›bÄ… o zachowanie oryginalnego tytuÅ‚u wiadomoÅ›ci, co pozwolinam na poprawne monitorowanie statusu sprawy oraz zachowanie ciÄ…gÅ‚oÅ›ci korespondencji.Wizz Air rozpatruje wszystkie wnioski zgodnie z RozporzÄ…dzeniem (WE) nr 261/2004Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11. lutego 2004 r., KonwencjÄ… MontrealskÄ…,wszelkimi obowiÄ…zujÄ…cymi przepisami lokalnymi oraz Ogólnymi warunkami przewozu, iwkrótce dokonamy szczegóÅ‚owej oceny Twojej sprawy. DziÄ™kujemy za poÅ›wiÄ™cony czas oraz cierpliwość w oczekiwaniu na kontakt z naszej strony. DziaÅ‚ Official Cases Wizz Air ITALIAN Caro mittente, La ringraziamo per aver contattato la squasra di casi ufficiali di Wizz Air! Abbiamo ricevuto laSua richiesta. La nostra squadra Le risponderà entro i termini previsti dopo aver valutato il caso. Lechiediamo gentilmente di avere la pazienza fino al completamento della nostra indagine. Il numero di riferimento del Suo caso è BCAFD7B2 ed è incluso nelloggetto della nostra e-mail. Vi chiediamo gentilmente di non modificare loggetto delle-mail, in modo da poterseguire adeguatamente il caso e mantenere la comunicazione in modo efficiente. Wizz Air gestisce tutte le richieste di informazioni in conformità al Regolamento (CE) n.261/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, alla Convenzione di Montreal, allenormative locali applicabili e alle nostre Condizioni Generali di Trasporto. La ringraziamo per il vostro tempo e la vostra pazienza finché non viene contattato. Squadra Case Ufficiali di Wizz Air GERMAN Lieber Sender, Vielen Dank fa¼r Ihre Kontaktaufnahme mit Wizz Air-Kundendienstabteilung! Wir haben IhreAnfrage erhalten. Unser Team wird Ihnen innerhalb der geltenden Frist nach Bewertung des Falls antworten.Wir bitten Sie um eine Geduld, bis unsere Untersuchung abgeschlossen wird. Die Referenznummer Ihres Falls lautet BCAFD7B2 und ist in der Betreffzeile unserer E-Mailenthalten. Wir bitten Sie, den Betreff nicht zu a¤ndern, damit wir den Fall ordnungsgema¤aŸweiterverfolgen und die Kommunikation halten ka¶nnen. Wizz Air bearbeitet alle Anfragen in aœbereinstimmung mit der Verordnung (EG) Nr. 261/2004des Europa¤ischen Parlaments und des Rates, dem aœbereinkommen von Montreal, allenanwendbaren lokalen Vorschriften und unseren Allgemeinen Befa¶rderungsbedingungen, undwir werden die Einzelheiten Ihrer Anfrage kurzfristig pra¼fen. Vielen Dank fa¼r Ihre Zeit und Geduld, bis Sie kontaktiert werden. Offizielle Wizz Air-Kundendienstabteilung ROMANIAN Stimate expeditor, Vă mulÈ›umim că aÈ›i contactat echipa oficială de cazuri Wizz Air! Am primit solicitarea dvs. Echipa noastră vă va răspunde a®n termenul limită aplicabil după evaluarea cazului. Vă rugămsă aveÈ›i răbdare până la finalizarea investigaÈ›iei noastre. Numărul de referință al cazului dvs. este BCAFD7B2 È™i este inclus a®n subiectul e-mailuluinostru. Vă rugăm să nu modificaÈ›i subiectul, astfel a®ncât să putem urmări a®n mod corespunzătorcazul È™i să menÈ›inem comunicarea eficientă. Wizz Air se ocupă de toate solicitările a®n conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 261/2004 alParlamentului European È™i al Consiliului, ConvenÈ›ia de la Montreal, orice reglementări localeaplicabile È™i CondiÈ›iile noastre generale de transport, iar a®n scurt timp vom evalua detaliilesolicitării dvs. Vă mulÈ›umim pentru timpul È™i răbdarea acordată până când sunteÈ›i contactat. Echipa de cazuri oficiale Wizz Air BULGARIAN Уважаеми Г-не/Г-жо, Благодарим Ви, че Ñе Ñвързахте Ñ ÐµÐºÐ¸Ð¿Ð° за официални Ð¾Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Wizz Air!Получихме Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¸Ñк. ÐÐ°ÑˆÐ¸Ñ ÐµÐºÐ¸Ð¿, ще Ви отговори в рамките на ÑÑŠÐ¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð¸Ñ Ñрок, Ñлед разглеждане наÑлучаÑ. Учтиво молим за Вашето търпение, докато ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð±ÑŠÐ´Ðµ разгледан. Ð ÐµÑ„ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€ на Вашето оплакване е: BCAFD7B2 и е включен в заглавието Ð½Ð°Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¸-мейл. Учтиво Ви молим, да не променÑте заглавието, за да можем дапроÑледим Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¸Ñк и да водим линейна кореÑпонденциÑ. Wizz Air, обработва вÑички Ð¾Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² ÑъответÑтвие Ñ Ð ÐµÐ³ÑƒÐ»Ð°Ñ†Ð¸Ñ 261/2004 наЕвропейÑÐºÐ¸Ñ ÐŸÐ°Ñ€Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ‚ и Съвета, the МонреалÑката конвенциÑ, вÑички приложимимеÑтни регулации и нашите Общи УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° Превоз на Пътници и Багаж, и щенаправим оценка на Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¸Ñк в най-кратки Ñрокове. Благодарим Ви, за отделеното време и Вашето търпение докато Ñе Ñвържем Ñ Ð’Ð°Ñ. Екип за официални Ð¾Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Wizz Air HUNGARIAN Kedves Levélíró, Ka¶sza¶nja¼k, hogy felvette a kapcsolatot a Wizz Air hivatalos a¼gyekkel foglalkozó csapatával!Euúton szeretnénk megerÅ‘síteni, hogy megkaptuk megkeresését. aœgykezelÅ‘nk a kérelem kivizsgálását ka¶vetÅ‘en a vonatkozó határidÅ‘n bela¼l válaszoni fog aza–n megkeresésére. Az a¼gy fela¼lvizsgálatának befejezéséig szíves ta¼relma¼ket kérja¼k. aœgyének hivatkozási száma BCAFD7B2, mely szerepel jelen e-maila¼nk tárgyában. Kérja¼k,az a¼gy nyomonka¶vethetÅ‘sége és a ga¶rda¼lékeny kommunikáció fenntartása érdekébenválasza megka¼ldésekor a levél tárgyát ne módosítsa. A Wizz Air minden megkeresést az Európai Parlament és Tanács 261/2004/EKRendeletével, a Montreali Egyezménnyel, valamint a vonatkozó helyi elÅ‘írásoknak és a Légiszemély- és poggyászfuvarozási a¼zletszabályzatának megfelelÅ‘en kezel, és az a–nkérelmének fela¼lvizsgálata után megválaszolja azt. Ka¶sza¶nja¼k szíves ta¼relmét a válaszunk megka¼ldéséig. Tisztelettel, A Wizz Air hivatalos a¼gyekkel foglalkozó csapata SPANISH Estimado remitente, ¡Gracias por ponerse en contacto con el equipo oficial de casos de Wizz Air! Hemos recibidosu consulta. Nuestro equipo le responderá dentro del plazo aplicable después de evaluar el caso. Lepedimos amablemente su paciencia hasta que finalizamos nuestra investigación. El número de referencia de su caso es BCAFD7B2 y se incluye en la línea de asunto denuestro correo electrónico. Le pedimos amablemente que no modifique la línea de asuntopara que podamos hacer un seguimiento adecuado del caso y mantener la comunicaciónfluida. Wizz Air gestiona todas las consultas de acuerdo con el Reglamento (CE) n.° 261/2004 delParlamento Europeo y del Consejo, el Convenio de Montreal, cualquier normativa localaplicable y nuestras Condiciones generales de transporte, y en breve evaluaremos losdetalles de su consulta. Gracias por su tiempo y paciencia, hasta que lo contactemos. Equipo de casos oficiales de Wizz Air FRENCH Cher expéditeur, Merci davoir contacté léquipe officielle des valises Wizz Air! Nous avons bien reçu votredemande. Notre équipe vous répondra dans le délai applicable après évaluation du dossier. Nous vousprions de bien vouloir patienter jusquà la fin de notre enquete. Le numéro de référence de votre dossier est BCAFD7B2 et figure dans lobjet de notre e-mail. Nous vous prions de ne pas modifier la ligne dobjet afin que nous puissions suivrecorrectement le cas et maintenir la communication simplifiée. Wizz Air traite toutes les demandes conformément au règlement (CE) n° 261/2004 duParlement européen et du Conseil, à la convention de Montréal, à toute réglementationlocale applicable et à nos conditions générales de transport, et nous évaluerons rapidementles détails de votre demande. . Nous vous remercions de votre temps et de votre patience jusquà ce que vous soyezcontacté. Équipe officielle des valises Wizz Air
wizz air
A: F. T.
Gentile Altroconsumo,La ringraziamo per la risposta.Ci dispiace che la nostra precedente risposta non sia stata all'altezza delle sue aspettative e ci scusiamo sinceramente per gli eventuali disagi causati.Ma vorremmo informarLa che, sebbene comprendiamo il vostro punto di vista e siamo solidali con Lei, la nostra azienda e i nostri rappresentanti forniscono una soluzione in conformità con le Condizioni generali di trasporto di Wizz Air (CGC). Il GCC è accettato da tutti i nostri clienti nel momento in cui creano una prenotazione e, proprio come i clienti devono agire in conformità con questi termini e condizioni, anche questi dovrebbero essere rispettati all'interno di Wizz Air come azienda.Pertanto, siamo spiacenti di informarvi che manteniamo la nostra posizione per quanto riguarda le informazioni fornite nella nostra precedente e-mail.Le auguriamo buona giornata.Distinti Saluti,NATALIIA CHORNOBRYVETSCUSTOMER SERVICE DEPARTMENT Wizz Air Hungary L. (member of Wizz Air Group)wizzair.comPRIVACY AND CONFIDENTIALITY NOTICEThe content of this email (including any attachments) is confidential and may be legally privileged. If you are not the intended recipient, you are hereby notified that any disclosure, copying or distribution hereof, or action taken in reliance on the contents of this transmission is strictly prohibited. In such case please immediately notify the sender, then delete/destroy the received email (including any attachment) from your system. --------------------
Hai bisogno di aiuto?
I nostri avvocati esperti in diritto del consumo sono a disposizione dei nostri soci per fornire un consiglio personalizzato
Chiama il nostro servizio
I nostri avvocati avvocati sono disponibili dal lunedì al venerdì, dalle 9:00 alle 12:30 e dalle 13:00 alle 17:00 (il venerdì fino alle 16:00).
Sei un'azienda?
Sei un consumatore?